Vajon nehéz a magyar nyelv vagy érdekes ?
Sok múlik azon a kis ékezeten, mit változik egy szó jelentése ?
Nézzünk egy pár példát ;
apad - apád boros - bóros
akar - akár borul - borúl
alom - álom felek - félek
adom - adóm fakad - fakád
barka - bárka hajad - hájad
csapol - csápol csepeli - csépeli
elvesz - elvész kapa - kápa
leves - levés lapos - lápos
Nézzünk olyan példákat, ahol az ékezet helyet cserél ;
épen - epén felé - féle
ékes - ekés kérek - kerék
félem - felém éger - egér
ménes - menés házam - hazám
hátas - hatás éves - evés
vállas - vallás sávos - savós
Egyel több ékezettel szintén sokat változik a jelentés ;
beles - béles - bélés
barom - bárom - báróm
halas - halás - hálás
ragom - rágom - rágóm
karom - károm - káróm
Még számtalan lehetőség van az ékezetekkel való játékra, érdemes kipróbálni !